Cinégénie

Cinégénie是cinéphilie和photogénie两个词的合写。

Photogénie为法文,英文“photogenic”,汉语直译为“上镜头”的意思。据法国电影史学家乔治·萨杜尔(Georges Sadoul)在《电影的发明》(La Création du cinématographe,Paris,Dunuel,1946)一书中考证,“上镜头”一词最早产生于1839年。

1919年,意大利艺术批评家、电影理论奠基人卡努杜(Riccitto Canudo,1877-1960)在他发表的文章《第七艺术宣言》(Le Septième art)中第一次把“上镜头”一词应用于电影,以规定电影作为一门独立艺术所具有的美学性格和本质价值,参见意大利学者阿里斯泰戈(Guido Aristarco)的《电影理论史》(Storia delle teoriche del film,Turin,Einaudi,1951),此后20年间,”上镜头”被许多早期电影理论家阐述,成为第一个用来描述电影作为独立艺术的专用美学术语,电影研究的一个理论原点。该概念在二次世界大战后,便很少被电影理论提到,至于什么原因,没有人知道。

Cinéphilie,英文cinephilia,指人对电影的迷恋,cinéphile,就是指那些狂热迷恋电影的人,今天通称影迷。英文中还有一个词,就是moviegoer,指习惯上经常去看电影的人。

所以,Cinégénie就是指电影特质和电影现象,我现在不再提电影本质或电影本体了。

4 thoughts on “Cinégénie

  1. 我看到你在原来博客的留言了,可惜总无法回复,无法连接服务器。
    如果你对电影学理论感兴趣,有兴趣深入了解电影符号学的方法,尽管非常生涩难懂,应该看看那本书,但需要你对六七十年代西方思潮和电影专业进入大学等背景有一定了解,可惜的是,该书译自英文,而且原书最终要的第二部分没有收录。

  2. 我今年准备考电影学的研究生,应虎皮兄所言,还是要看看这本书,涉及到理论储备,可能会在一些章节上有问题,到时希望虎皮兄能指点一二 :)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.