谢阁兰参考文献

最近在系统研究法国作家与中国文化,文化符号只是研究的一部分,比如猴子形象、鸦片和小脚女人等等,很大的一部分是在研究异国形象的演变过程,比如对于中国,一开始是神话想象,之后是文化形象的建立,十九世纪开始,当法国与中国具体的历史交汇时期,出现了民族形象,到了二十世纪的一批文学作品和电影作品中,才出现具体的中国个体形象。维克多·谢阁兰(Voctor Segalen)是一个对中国人不太知名的作家,但他在中法文化交流史上却是举足轻重的人物,可惜这个痴迷中国文化的法国作家死的太早了,1919年5月21日,死在法国的一个森林里。所有法国的汉学大牛,都必须研究的一个人物,曾用中国的书法汉字写法语诗,这比字母派诗人要早上30多年。此外,写过《中国雕塑的起源》,曾梦想绘制紫禁城地图等等。当然,他最有名的作品是《勒内·莱斯》(René Leys),可惜该书的中文译本很糟糕,郭宏安老师校对把关不太严啊,让这本文笔优美、颇有奇趣的书,在中国没产生什么影响,至多是学习比较文学的孩子们拿过来读一下而已。

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.